(DoubleSound-Rio de Janeiro)
Ouço muitas críticas. Principalmente em relação ao texto de novelas, filmes, desenhos, seriados...dublados.O que muitas pessoas reclamam é que fica diferente da tradução real. E vou explicar o porquê.Não é alterada a história.
Às vezes, é necessário trocar uma palavrinha por sinônimos, acrescentar ou diminuir para a fala caber na boca da personagem. Senão a dublagem fica mal feita, né? Não mudamos o roteiro do filme.
No Brasil existem muitos estúdios. Só dublei no Rio de Janeiro.
Era engraçado, porque muita gente não sabia o significado de 'Herbert Richers'. Esse é o nome de um estúdio no Rio de Janeiro e do empresário, diretor e produtor falecido há pouco tempo.
Mas há outros que já devem ter ouvido falar: Delart, VTI Rio, Cine Vídeo, DoubleSound...
Não assistimos ao filme/série.. todo/a para dublar. O diretor trabalha com um técnico e colocam as cenas específicas para cada dublador ou grupo de dubladores. Isso depende das cenas temos em comum. Há o script, como é chamado o roteiro, e ensaiamos antes de gravar. Daí partem as alterações necessárias. O tempo de gravação varia de acordo com o programa.
Aqui em baixo há 3 cenas de um filme que dublei. *--*
Minha personagem é a Gerti Giggles, espiã loira, irmã de Gary Giggles.
Essa dublagem foi feita na Delart-Rio quando eu tinha 12 e 13 anos.
Era engraçado, porque muita gente não sabia o significado de 'Herbert Richers'. Esse é o nome de um estúdio no Rio de Janeiro e do empresário, diretor e produtor falecido há pouco tempo.
Mas há outros que já devem ter ouvido falar: Delart, VTI Rio, Cine Vídeo, DoubleSound...
Não assistimos ao filme/série.. todo/a para dublar. O diretor trabalha com um técnico e colocam as cenas específicas para cada dublador ou grupo de dubladores. Isso depende das cenas temos em comum. Há o script, como é chamado o roteiro, e ensaiamos antes de gravar. Daí partem as alterações necessárias. O tempo de gravação varia de acordo com o programa.
Aqui em baixo há 3 cenas de um filme que dublei. *--*
Minha personagem é a Gerti Giggles, espiã loira, irmã de Gary Giggles.
Essa dublagem foi feita na Delart-Rio quando eu tinha 12 e 13 anos.
-Pequenos Espiões 2: A Ilha do Tesouro Perdido e Pequenos Espiões 3D.